BAYBURT University Information Package / Course Catalogue

Home Information on the Institution Information on Degree Programmes General Information for Students
Description of Individual Course Units
Course Unit CodeCourse Unit TitleType of Course UnitYear of StudySemesterNumber of ECTS Credits
YT116Text Simplification in Foreign Language TeachingElective126
Level of Course Unit
Second Cycle
Objectives of the Course
Understands the theoretical and practical dimensions of text adaptation for teaching Turkish as a foreign language.
Name of Lecturer(s)
Dr. Öğr. Üyesi Musa KAYA
Learning Outcomes
1Understands the theoretical and practical dimensions of text simplification in teaching Turkish as a foreign language.
2Understands the necessity, criteria and importance of text simplification.
3Examines and evaluates examples of text simplification in foreign language teaching.
Mode of Delivery
Normal Education
Prerequisites and co-requisities
None
Recommended Optional Programme Components
None.
Course Contents
Use of text in teaching Turkish as a foreign language. Text and language teaching. Text adaptation studies. Fundamentals and measures of text adaptation. Preparing texts and evaluating prepared texts in teaching Turkish as a foreign language
Weekly Detailed Course Contents
WeekTheoreticalPracticeLaboratory
1Use of text in teaching Turkish as a foreign language
2Text and its place in language teaching
3Requirements for text simplification
4Text simplification theories
5Text simplification criteria
6Text simplification criteria
7Language levels in text simplification
8Midterm exam
9Simplified/adapted sample text reviews
10Simplified/adapted sample text reviews
11Text adaptation work
12Text adaptation work
13Text adaptation study according to levels
14Text adaptation study according to levels
15Evaluation of adapted texts
16Final exam
Recommended or Required Reading
Abrahams, M. J., & Farias, M. (2010). Struggling for change in Chilean EFL teacher education. Colombian Applied Linguistics Journal, 12(2), 110-118. Akbari, O., & Razavi, A. (2016). Using authentic materials in the foreign language classrooms: Teachers’ perspectives in EFL classes. International Journal of Research Studies in Education, 5(2), 1 Allen, D. (2009). A study of the role of relative clauses in the simplification of news texts for learners of English. D. Allen / System 37, 585–599. Al-Thanyyan, S. S., & Azmi, A. M. (2021). Automated text simplification: A survey. ACM Computing Surveys (CSUR), 54(2), 1-36.05-116. Avrupa Konseyi, (2006). Avrupa dilleri için ortak başvuru metni: öğrenme, öğretme, değerlendirme, (Çev.:Demirel, Ö., v.d.), Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları. Battisti, A., & Ebling, S. (2019). A corpus for automatic readability assessment and text simplification of german. arXiv preprint arXiv:1909.09067. Bayraktar, İ. (2016). Türkçe ders kitaplarında metin sadeleştirme üzerine bir değerlendirme. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 5(3), 1356-1369.
Planned Learning Activities and Teaching Methods
Assessment Methods and Criteria
Term (or Year) Learning ActivitiesQuantityWeight
Midterm Examination1100
SUM100
End Of Term (or Year) Learning ActivitiesQuantityWeight
Final Examination1100
SUM100
Term (or Year) Learning Activities30
End Of Term (or Year) Learning Activities70
SUM100
Language of Instruction
Turkish
Work Placement(s)
None
Workload Calculation
ActivitiesNumberTime (hours)Total Work Load (hours)
Midterm Examination111
Final Examination111
Attending Lectures13030
Practice14040
Discussion12020
Question-Answer12020
Observation12020
Field Work11010
Brain Storming11010
Self Study11010
Reading11010
TOTAL WORKLOAD (hours)172
Contribution of Learning Outcomes to Programme Outcomes
PO
1
PO
2
PO
3
PO
4
PO
5
PO
6
PO
7
LO11142113
LO21233113
LO31244144
* Contribution Level : 1 Very low 2 Low 3 Medium 4 High 5 Very High