Dersin Kodu | Dersin Adı | Dersin Türü | Yıl | Yarıyıl | AKTS | AE-TRS4 | İki Dilli Türk Çocuklarına Türkçe Öğretimi | Seçmeli | 3 | 5 | 4 |
|
Dersin Seviyesi |
Lisans |
Dersin Amacı |
İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretiminde ve Türk kültürünün aktarılmasında gerekli yetkinliklere sahip olmak |
Dersi Veren Öğretim Görevlisi/Görevlileri |
Dr. Öğr. Üyesi Musa KAYA |
Öğrenme Çıktıları |
1 | Ana dil, iki dillilik, çok dillilik kavramlarının benzerlik ve farklılıklarını bilir. | 2 | Ana dili eğitiminde yurt içi yurt dışı farkını ve göçün etkilerini bilir | 3 | Yurt dışında yaşayan Türk çocuklarına yönelik etkinlik ve kaynak hazırlar. |
|
Öğrenim Türü |
Birinci Öğretim |
Dersin Ön Koşulu Olan Dersler |
|
Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar |
|
Dersin İçeriği |
İki dillilik kavramı ve türleri. Yurt dışına Türk göçü, göçün etkileri ve sonuçları. Yurt dışındaki Türk çocuklarının eğitim durumları, Türkçe ve Türk kültürü dersleri. İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretiminde kuram, yöntem ve teknikler; Türkçe ve Türk kültürü dersi öğretim programları; Türkçe ve Türk kültürü dersi için etkinlik ve materyal tasarımı. |
Haftalık Ayrıntılı Ders İçeriği |
|
1 | Dersin tanıtılması, temel kavramlar (göç, ana dili, iki dillilik, çok dillilik vb.) | | | 2 | Yurt dışına Türk göçü, göçün etkileri, sonuçları. | | | 3 | Yurt dışındaki Türk çocuklarının eğitim durumları. | | | 4 | Yurt dışında dil eğitiminin yasal dayanakları. | | | 5 | Yurt dışında dil eğitiminin yasal dayanakları ve Türkçe ve Türk kültürü dersleri. | | | 6 | Yurt dışında uygulanan dil öğretimi programları. | | | 7 | Yurt dışındaki dil öğretimi programlarında Türkçe ve Türk kültürü derslerinin yeri. | | | 8 | Ara sınav | | | 9 | Avrupa ülkelerinde Türkçe öğretimi | | | 10 | Avrupa ülkelerinde Türkçe öğretimi | | | 11 | Türklerin yaşadığı diğer ülkelerde Türkçe öğretimi | | | 12 | İki dillilere Türkçe öğretiminde kuram, yöntem ve teknikler.
| | | 13 | Türkçe ve Türk kültürü dersi öğretim programları.
| | | 14 | Türkçe ve Türk kültürü dersinde ölçme ve değerlendirme. | | | 15 | Türkçe ve Türk kültürü dersi için etkinlik ve materyal tasarımı. | | | 16 | final | | |
|
Ders Kitabı / Malzemesi / Önerilen Kaynaklar |
Abalı, Ü. (2000). Almanya'daki Türk Eğitimcileri İçin Öğretmen El Kitabı. Ankara: Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları.
Aytemiz, A. (2000). Almanya'da Türkçe. Avrupa'da Yaşayan Türk Çocuklarının Ana Dili Sorunları Toplantısı. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Cummins, J. (2001). Bilingual Children's Mother Tongue: Why İs İt İmportant For Education?. Sprogforum, February, 7 ( 19). 15-29.
Demirbaş, H. (2014). Eğitim-Kültür Açısından Avrupa?daki Türk Çocukları - Sorunlar ve Çözümler. Ankara: Nobel Yayın. |
Planlanan Öğrenme Aktiviteleri ve Metodları |
|
Değerlendirme | |
Ara Sınav | 1 | 100 | TOPLAM | 100 | |
Final Sınavı | 1 | 100 | TOPLAM | 100 | Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri | 40 | Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri | 60 | TOPLAM | 100 |
| Dersin Sunulduğu Dil | Türkçe | Staj Durumu | |
|
İş Yükü Hesaplaması |
|
Ara Sınav | 1 | 1 | 1 |
Final Sınavı | 1 | 2 | 2 |
Derse Katılım | 9 | 2 | 18 |
Ara Sınav İçin Bireysel Çalışma | 9 | 9 | 81 |
Ev Ödevi | 6 | 3 | 18 |
|
Program ve Öğrenme Çıktıları İlişkisi |
ÖÇ1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 3 | 2 | 3 | 2 | 2 | 5 | 1 | ÖÇ2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 1 | 2 | 4 | 1 | 5 | 1 | ÖÇ3 | 1 | 1 | 5 | 1 | 2 | 2 | 4 | 4 | 3 | 4 | 5 | 3 |
|
* Katkı Düzeyi : 1 Çok düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 Çok yüksek |
|
|