BAYBURT ÜNİVERSİTESİ Bilgi Paketi / Ders Kataloğu

Anasayfa Bayburt Üniversitesi Hakkında Derece Programları Öğrenciler için genel bilgiler
Ders Öğretim Planı
Dersin KoduDersin AdıDersin TürüYılYarıyılAKTS
AE-TRS4İki Dilli Türk Çocuklarına Türkçe ÖğretimiSeçmeli354
Dersin Seviyesi
Lisans
Dersin Amacı
İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretiminde ve Türk kültürünün aktarılmasında gerekli yetkinliklere sahip olmak
Dersi Veren Öğretim Görevlisi/Görevlileri
Dr. Öğr. Üyesi Musa KAYA
Öğrenme Çıktıları
1Ana dil, iki dillilik, çok dillilik kavramlarının benzerlik ve farklılıklarını bilir.
2Ana dili eğitiminde yurt içi yurt dışı farkını ve göçün etkilerini bilir
3Yurt dışında yaşayan Türk çocuklarına yönelik etkinlik ve kaynak hazırlar.
Öğrenim Türü
Birinci Öğretim
Dersin Ön Koşulu Olan Dersler
Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar
Dersin İçeriği
İki dillilik kavramı ve türleri. Yurt dışına Türk göçü, göçün etkileri ve sonuçları. Yurt dışındaki Türk çocuklarının eğitim durumları, Türkçe ve Türk kültürü dersleri. İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretiminde kuram, yöntem ve teknikler; Türkçe ve Türk kültürü dersi öğretim programları; Türkçe ve Türk kültürü dersi için etkinlik ve materyal tasarımı.
Haftalık Ayrıntılı Ders İçeriği
HaftaTeorikUygulamaLaboratuvar
1Dersin tanıtılması, temel kavramlar (göç, ana dili, iki dillilik, çok dillilik vb.)
2Yurt dışına Türk göçü, göçün etkileri, sonuçları.
3Yurt dışındaki Türk çocuklarının eğitim durumları.
4Yurt dışında dil eğitiminin yasal dayanakları.
5Yurt dışında dil eğitiminin yasal dayanakları ve Türkçe ve Türk kültürü dersleri.
6Yurt dışında uygulanan dil öğretimi programları.
7Yurt dışındaki dil öğretimi programlarında Türkçe ve Türk kültürü derslerinin yeri.
8Ara sınav
9Avrupa ülkelerinde Türkçe öğretimi
10Avrupa ülkelerinde Türkçe öğretimi
11Türklerin yaşadığı diğer ülkelerde Türkçe öğretimi
12İki dillilere Türkçe öğretiminde kuram, yöntem ve teknikler.
13Türkçe ve Türk kültürü dersi öğretim programları.
14Türkçe ve Türk kültürü dersinde ölçme ve değerlendirme.
15Türkçe ve Türk kültürü dersi için etkinlik ve materyal tasarımı.
16final
Ders Kitabı / Malzemesi / Önerilen Kaynaklar
Abalı, Ü. (2000). Almanya'daki Türk Eğitimcileri İçin Öğretmen El Kitabı. Ankara: Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları. Aytemiz, A. (2000). Almanya'da Türkçe. Avrupa'da Yaşayan Türk Çocuklarının Ana Dili Sorunları Toplantısı. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. Cummins, J. (2001). Bilingual Children's Mother Tongue: Why İs İt İmportant For Education?. Sprogforum, February, 7 ( 19). 15-29. Demirbaş, H. (2014). Eğitim-Kültür Açısından Avrupa?daki Türk Çocukları - Sorunlar ve Çözümler. Ankara: Nobel Yayın.
Planlanan Öğrenme Aktiviteleri ve Metodları
Değerlendirme
Yarıyıl (Yıl) İçi EtkinlikleriAdetDeğer
Ara Sınav1100
TOPLAM100
Yarıyıl(Yıl) Sonu EtkinliklerAdetDeğer
Final Sınavı1100
TOPLAM100
Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri40
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri60
TOPLAM100
Dersin Sunulduğu Dil
Türkçe
Staj Durumu
İş Yükü Hesaplaması
EtkinliklerSayısıSüresi (saat)Toplam İş Yükü (saat)
Ara Sınav111
Final Sınavı122
Derse Katılım9218
Ara Sınav İçin Bireysel Çalışma9981
Ev Ödevi6318
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat)120
Program ve Öğrenme Çıktıları İlişkisi

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12
ÖÇ1111133232251
ÖÇ2111113124151
ÖÇ3115122443453
* Katkı Düzeyi : 1 Çok düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 Çok yüksek